Madeleine Jeay, bibliografie selectivă

Afișați toate informațiile ⮟

Madeleine Jeay,
Bibliografie selectată

Presses ’Université Laval

„Polifonii textuale. Scrieri ale parodiei ”, Parodii de curtoazie, parodii de curtoazie, dir. Margarida Madureira, Carlos Clamote Carreto, Ana Paiva Morais, Paris, Garnier, 2016, p. 359-385.

„Mute de negru. Inflexiunile unui detaliu în narațiunea medievală ”, Cahiers de Recherches Médiévales et Humanistes, 31, 2016, p. 199-221.

„Defecte primare și figuri ale rivalității tată-fiu”, în Désir n ’a repos. Omagiu pentru Danielle Bohler, ed. Florence Bouchet și Danièle James-Raoul, Bordeaux, Presses Universitaires de Bordeaux, 2015, p. 69-82.

Poetica nominalizării în lirica medievală. „Mult volentiers me numerai”, Paris, Classiques Garnier, 2015.

„A spune sau a nu spune. „A face catleya” în Evul Mediu ”, Evul Mediu obscen?, ed. Nelly Labère, Paris, Campion, 2015, p. 115-143.

„Interpolare sau citat? Dialogul dintre Roman du comte d 'Anjou de Jean Maillart și Roman de Fauvel ", în Le Texte dans le Texte. Interpolare medievală, Studii reunite de Annie Combes și Michelle Szkilnik, Paris, Classiques Garnier, 2013, p. 181-195.

„Violența metaforei. Sau cum să nu fie înțeles ”, De la oral la scris. Dialogul prin genurile romantice și teatrale, ed. Corinne Denoyelle, Orléans, Paradigme, 2013, p. 169-183.

„„ Exemplele infinite ar putea spune ”. Metadiscursul medieval pe listă ”, în Lista și efectul listei în literatură, ed. Sophie Milcent-Lawson, Michelle Lecolle și Raymond Michel, Paris, Garnier, 2013, p. 149-161.

„Tratamentul rămășițelor curtenești în Illustrations de Gaule și singularitez de Troye, Epistolele iubitorului verde și Concordia celor două limbi de Jean Lemaire de Belges”, Le Moyen Français, 71, 2012, p. 45-62.

„Pentru că tot se spune: parodie, pastișă, plagiat? Cum să faci o nouă operă în cel de-al 12-lea ev mediu ”, Studii franceze. Lipsa stilului. În căutarea pastișei medievale, 46, 2010, p. 15-35.

Comerț cu cuvinte. Utilizarea listelor în literatura medievală (secolele XII - XV), Geneva, Droz, 2006.

„Lauda ambiguă a protectorilor. De la trubaduri la Froissart ”, în Ravy en pensantee joking et lie. Omaggio a Gabriella Almanza Ciotti, ed. Luca Pierdominici, Fano, Aras Edizioni, 2012, p. 17-40.

„Valentin și Orson, figuri duble și arhetipale. Idiocie și sfințenie în Evul Mediu ”, în Idiots. Figurile și personajele preliminare din literatură și arte, editat de Véronique Cnockaert, Bertrand Gervais și Marie Scarpa, Nancy, Presses universitaire de Lorraine, 2012, p. 77-91.

„Aventura romanului în Valentin și Orson”, în Les Genres littéraires en question au Moyen Age, Études reunites par Danièle James-Raoul, Bordeaux, Eidôlon-Presses universitaire de Bordeaux, 2011, p. 17-29.

„De dragul scurtului: scurtarea formulelor în narațiunea lungă”, în scurt. Estetica conciziei în literatura medievală, Studii reunite de Catherine Croisy-Naquet, Laurence Harf-Lancner și Michelle Szkilnik, Paris, Presses Sorbonne-Nouvelle, 2011, p. 105-120.

„Scene de masă și cataloage gastronomice în scris romantic”, în A fi la masă în Evul Mediu, ed. Nelly Labère, Madrid, Casa de Velázquez, 2010, p. 213-225.

„Cuplul brevitas/accumulatio: o coexistență paradoxală”, Versants, 56, 2009, p. 13-33.

„Între enciclopedie și poveste: în urma Roman de la Rose, Book of Love Chess de Evrart de Conty”, Cahiers de Recherches Medieval, 18, 2009, p. 253-261.

„Pentru a depăși controversa, lecția unei fabule„ ecologice ”în Eustache Deschamps la curtea lui Carol al VI-lea: erudiție și polemici, ed. Miren Lacassagne și Thierry Lassabatère, Paris, Presses de l ’Université de la Sorbonne, 2008, p. 117-130.

„Salata lui Antoine de La Sale: lecții de la un slujitor loial unui viitor rege”, în Când ung amy pentru cealaltă noapte. Mélanges de Moyen Français oferită lui Claude Thiry, ed. Tania Van Hemelryck și Maria Colombo Timelli, Turnhout, Brepols, 2008, p. 123-131.

„Eustache Deschamps sau beligeranța textului”, ”în Les‘ Dictez Virteulx ’de Eustache Deschamps. Forma și discursul poetic inițiat la sfârșitul Evului Mediu, ed. Miren Lacassagne și Thierry Lassabatère, Paris, Presses de l ’Université de Paris-Sorbonne, 2005, p. 199-213.

„Lumea ca puzzle. Poetica catalogului din secolul al XII-lea până în secolul al XVI-lea ", în Poetica obiectului. Obiectul din poezia franceză din Evul Mediu până în secolul al XX-lea, ed. François Rouget, Paris, Campion, 2001, p. 487-504.

„Poezii enumerative din secolul al XIII-lea până în al XVI-lea ca repertorii terminologice”, Le Moyen français, 39-41, 1999, p. 297-315.

„Traversée par le verb: scrisul sinelui ca gest profetic în Christine de Pizan”, Studii franceze Dalhousie, 47, 1999, p. 7-27.

„Christine de Pizan: cronici ale trădării”, în Félonie, trădare, negări în Evul Mediu, Cahiers du CRISIMA, 3, 1997, p. 453-465.

„O poetică a inventarului: listele de la Eustache Deschamps”, în Le Moyen français. Filologie și lingvistică. Abordări ale textului și vorbirii, ed. Bernard Combettes și Simone Monsonégo, Paris, Didier, 1996, p. 257-279.

„O teorie a romanului: manuscrisul autograf al lui Jehan de Saintré”, Filologia romanică, 47, 1994, p. 287-307.

„Elementele didactice și descriptive ale lui Jehan de Saintré. Greu să reconsiderăm ”, Studiile secolului al XV-lea, 19, 1992, p. 85-100.

„Cuvântul vulgar în latina procedurilor de vrăjitorie și erezie de la sfârșitul Evului Mediu”, Le Moyen Français, 24-25, 1990, p. 93-105.

„Mitologia ca cheie a memorării: luciul șahului amoros”, în Jeux de Mémoire. Aspecte ale mnemotehnicii medievale, ed. Bruno Roy și Paul Zumthor, Montréal-Paris, Presses de l ’Université de Montréal-Vrin, 1985, p. 157-166.

În jurul evangheliilor Quenouilles
și povestea scurtă

„Să-i spun regelui la cort. Plăcerea poveștii consacrată în romanele lui Raoul de Houdenc ”, Lucrări de cercetare medievale și umaniste, 29, 2015, p. 91-109.

„Dublul discurs al dedicării față de doamne în colecțiile de nuvele din secolele XV - XVI”, Narațiuni genrés. Scriitori în istoria europeană până la începutul secolului al XX-lea, ed. Lieselotte Steinbrügge și Suzan van Dijk, Louvain-Paris, Peeters, 2014, p. 61-76.

„Înscenarea naratorului în prologul Roman des Sept Sages de Rome (Paris, BnF. Fr. 1553)”, D ’Orient en Occident. Colecțiile de fabule consacrate înainte de „Mii și una de nopți” ale lui Galland („Barlaam și Josaphat, Calila și Dimna, Disciplina clericalis, Roman des Sept Sages”, ed. Marion Uhlig și Yasmina Foehr-Janssens, Turnhout, Brepols, 2014, p. 147-164.

„Evangheliile din Quenouilles: un contra-text de referință pentru Jean Molinet și Eloy d’ Amerval ”, în Text și contra-text pentru perioada premodernă, Nelly Labère, Bordeaux, Ausonius Éditions, Scripta mediævalia, 2013, p. 113-123.

„Recepția franceză a Evangheliilor Quenouilles din secolul al XV-lea până în al XVII-lea”, în Autour des quenouilles. Cuvintele femeilor (1450-1600), ed. Jean-François Courouau, Philippe Gardy și Jelle Koopmans, Turnhout, Brepols, 2010, p. 147-164.

„Fintile naratorului în Noile Recreații și Joyeux Devis și Cymbalum mundi”, Metodă. Revista literaturii, 14, 2009, p. 81-93.

„Sfaturi privind sarcina, creșterea copilului și sănătatea în Europa medievală târzie: înțelepciunea femeilor în evangheliile Distaff”, Journal of the History of Medicine, 2008, p. 423-443 (cu Kathleen Garay).

„Observații anticameră: piesele introductive ale colecțiilor de nuvele ale secolului al XVI-lea”, în La nouvelle de langue française la granițele altor genuri din Evul Mediu până în zilele noastre, ed. Vincent Engel și Michel Guissard, Louvain-La-Neuve, Bruylant-Academia, 2001, p. 23-39.

Dă glas. Povestea cadru din colecțiile de nuvele din secolele XV - XVI, Montreal, CERES, 1992.

„Incorporarea narativă: un joc de măști. Exemplul celor 100 de povești de știri, în Măști și deghizări în literatura medievală, ed. Marie-Louise Ollier, Montréal-Paris, Presses de l ’Université de Montréal-Vrin, 1988, p. 193-201.

„Evangheliile Cattail. De la credința populară la locțiune ”, Le Moyen Français, 14-15, 1986, p. 282-301.

„Reprezentarea vorbirii sau punerea în scenă a scrisului? „Exemplul Evangheliilor Cattail”, în Studii literare despre secolul al XV-lea, Milano, Publicazione della Università catholica del Sacro Cuore, 1986, vol. III, p. 125-140.

„Lecturi de derizoriu în Evangheliile Cattail”, Florilegium 6, 1986, p. 159-177.

„Evangheliile din Quenouilles”. Ediție critică, introducere și note, Paris-Montréal, Vrin - Les Presses de l ’Université de Montréal, 1985.

„Sexualitatea și familia în Franța secolului al XV-lea. Sursele literare sunt o mască sau o oglindă? ”, Journal of Family History, 4, 1979, p. 328-345.

„Combinații medievale bazate pe„ mitul nașterii eroului ””, în Imposture et fiction dans les Récits d 'Ancien Régime, ed. Nathalie Kremer, 15 Jean-Paul Sermain și Yen-Maï Tran-Gervat, Paris, Hermann, 2016, p. 119-134.

„Subiect mistic sau subiect erotic? », Subiectele erotice, ed. Taieb Haj Sassi, URLDC, Sfax, Facultatea de Litere și Științe Umane din Sfax, 2016, p. 83-99.

Povestea exemplară (1200-1800), studii reunite de Véronique Duché și Madeleine Jeay, Paris, Classiques Garnier, 2011.

„Căutarea nudității escatologice în viața sfinților în franceză în secolul al XIII-lea”, în Le corps romanesque. Imagini și utilizări topice în cadrul regimului antic, ed. Monique Moser-Verrey, Lucie Desjardins și Chantal Turbide, Quebec, Presses de l ’Université Laval, 2009, p. 57-71.

„Întâlnirea limbilor în povestea medievală”, în Topografia întâlnirii în romanul european, ed. Jean-Pierre Dubost, Clermont-Ferrand, University Press Blaise Pascal, 2008, p. 19-39.

„Utilizarea bazelor de date în literatură: abordarea PBLiT”, în „Por s’ onor croistre ”. Amestecuri de limbă și literatură medievală oferite lui Pierre Kunstmann, ed. Yvan Lepage și Christian Milat, Ottawa, Éditions David, 2008, p. 443-456 (cu Stéfan Sinclair).

„Anotimpurile poveștii și vicisitudinile iubirii în Livre du Voir Said by Guillaume de Machaut”, în Tempus în Fabula. Topoi al temporalității narative în ficțiunea Ancien Régime, ed. Daniel J. Maher, Quebec, Presses de l ’Université Laval, 2006, p. 213-227.

„Toposul: o ciudățenie familiară”, în Straniu topos străin, ed. Max Vernet, Quebec, Presses de l ’Université Laval, 2006, p. 57-75.

„Spațiul orașului în romanul medieval de aventuri. Schița unei sintaxe narative ", în Locus in Fabula. Tema spațiului în romanele în limba franceză înainte de 1800, ed. Nathalie Ferrand, Leuven, Peeters, 2004, p. 357-372.

„Figurile perfecțiunii în secolele al XIII-lea - al XIV-lea: topoiul eroismului masculin și feminin”, în Feminități și masculinități în textul narativ de dinainte de 1800. Întrebarea „genului”, ed. Suzan van Dijk și Madeleine van Strien-Chardonneau, Louvain, Peeters, 2002, p. 29-42.

„În căutarea unor unități discrete de povestire. Motivul în rândul folcloristilor și etnologilor după Aarne și Stith Thompson ", în Homo narrativus. Cercetări despre subiecte romantice în ficțiuni în limba franceză înainte de 1800, ed. Nathalie Ferrand și Michèle Weil, Montpellier, Presses de l ’University of Montpellier III, 2001, p. 33-45.

„Combinatorie medievală”, în Scrierea rusei, ed. Elzbieta Grodeck, Amsterdam, Rodopi, 2000, p. 255-260.

„Cunning with Death: Three Medieval Lectures in a Topical Sequence”, id., 2000, p. 283-296.

„Vicleșug sau obsesie? „Ora de culcare prin înlocuire” în O sută de știri scurte ”, id., 2000, p. 297-307.

„Cruzimea lui Philomele. Metamorfoze medievale ale mitului ovidian ”, în Scenarii de violență înainte de 1800, ed. Gabrielle Verdier și Martine Debaisieux, Tübingen, Gunter Narr, 1998, p. 110-119.

Scriere mistică feminină

„Jacques de Vitry și Thomas de Cantimpré: punerea în scenă a dialogului dintre biograf și femeia sfântă”, Fables mystiques. Cunoștințe, experiențe, reprezentări din Evul Mediu până în Iluminism, ed. Chantal Connochie-Bourgne și Jean-Raymond Fanlo, Aix-en-Provence, Presses Universitaires de Provence, 2016, p. 109-119.

„Femeile medievale în rețea înainte de apariția națiunilor”, Women Telling Nations, ed. Amelia Sanz, Francesca Scott și Suzan van Dijk, Amsterdam, Rodopi, 2014, p. 27-39 (vol. I din seria Women Writers in History).

„Transmiterea cunoștințelor teologice. Cazul femeilor mistice analfabete ”, Cahiers de Recherches Médiévales et Humanistes, 23, 2012, p. 223-241.

„„ Pentru a promova lauda lui Dumnezeu și mântuirea vecinului ei: strategii de autor și citire în rândul femeilor mistice din Evul Mediu ulterior ”, Studii interdisciplinare în cultura modernă timpurie, 16, 2010, p. 23-50 (cu Kathleen Garay).

„Copilul chemat de Dumnezeu în narațiunea hagiografică în Evul Mediu”, în Poveștile copiilor. Reprezentări și discursuri ale copilăriei sub vechiul regim, ed. Hélène Cazes, Quebec, Presses de l ’Université Laval, 2008, p. 3-23.

„Viața Sfântului Douceline de Digne de Felipa Porcelet: motivele unui hagiograf al secolului al XIII-lea”, în Zece ani de cercetări asupra femeilor scriitoare din vechiul regim: influențe și confluențe. Mélanges a oferit-o Hannei Fournier, ed. Guy Poirier, Quebec, Presses de l ’Université Laval, 2008, p. 17-36.

„Sfințirea trupului: etapele și punerea în scenă a morții femeilor sfinte în Europa înaltă medievală”, în Heroes and Saints, ed. Phyllis Granoff și Koichi Shinohara, Newcastle, Cambridge Scholars Publishing, 2008, p. 136-158 (cu Kathleen Garay).

„Douceline de Digne. Despre utilizarea politică a extazului mistic ”, Revue des Langues Romanes, 106, 2003, p. 475-492.

„Marie Robine și Constance de Rabastens: femei umile ale poporului, călăuze ale prinților și papilor”, în The small people in the medieval West, ed. Pierre Boglioni, Robert Delort, Claude Gauvart, Paris, Presses de la Sorbonne, 2002, p. 579-594.

The Life of Saint Douceline, Beguine of Provence, Woodbridge, Suffolk, Boydell and Brewer, 2001 (cu Kathleen Garay).