Număr caz:" /> Număr caz:" />

Franța, Curtea de Casație, Camera civilă 1, 27 iunie 2018, 17-21919

Numerotare:

De la 1 ianuarie 1987, acest număr a fost atribuit oricărui text oficial francez ">
Număr caz: 17-21919
Numărul deciziei: 11800651
Identificator URN: LEX: urn: lex; fr; cour.cassation; stop; 27-06-2018; 17.21919 URN-LEX

cassation

Text:

CURTEA DE CASSATION, PRIMA CAMeră CIVILĂ, a pronunțat următoarea hotărâre:

Întrucât, conform hotărârii atacate, o hotărâre a pronunțat divorțul domnului X. și doamnei Z .;

Pe mijloacele unice, luate în prima ramură:

Având în vedere articolul 271 din codul civil;

Întrucât indemnizația compensatorie este stabilită în funcție de nevoile soțului căruia i se plătește și de resursele celuilalt, luând în considerare situația din momentul divorțului și evoluția acestuia în viitorul previzibil; că, în acest scop, judecătorul ia în considerare, în special, situația respectivă a fiecărui soț în ceea ce privește pensiile de pensionare;

Întrucât, pentru a stabili cuantumul indemnizației compensatorii datorate de soț la 20.000 de euro, hotărârea constată că, după ce a fost operator comun în perioada 1989-1997, doamna Z. este acum fermieră în nume propriu și constată că deși drepturile sale de pensie vor fi minime, această situație nu are legătură cu dizolvarea uniunii matrimoniale;

Că, pronunțându-se astfel, fără a lua în considerare drepturile previzibile ale doamnei Z. în ceea ce privește pensionarea, Curtea de Apel a încălcat textul menționat anterior;

Și pe a doua ramură a mijloacelor:

Având în vedere articolul 271 din codul civil;

Întrucât, pentru a limita valoarea indemnizației compensatorii plătibile de MX la o anumită sumă, hotărârea susține că cererea este excesivă în ceea ce privește durata căsătoriei, situația profesională a părților, care nu au consimțit sacrificiu în această calitate, precum și alegerea regimului matrimonial de separare a proprietății;

Că, determinând astfel, fără a căuta, așa cum a fost invitat, dacă situația de conviețuire a MX invocată de doamna Z. nu a avut impact asupra evaluării condițiilor de viață respective ale părților, instanța de apel nu a avut să ofere o bază legală pentru decizia sa;

RUPEREA ȘI ANULAREA, dar numai prin faptul că îl condamnă pe domnul X. la plata unei prestații compensatorii de 20.000 de euro, hotărârea pronunțată la 20 iulie 2016, între părți, de Curtea de Apel din Nîmes; returnează, în consecință, asupra acestui punct, cauza și părțile din statul în care se aflau înainte de hotărârea menționată anterior și, pentru a se face corect, le returnează în fața curții de apel din Nîmes, altfel compusă;

Obligă domnul X. la plata cheltuielilor de judecată;

Având în vedere articolul 700 din codul de procedură civilă, îl condamnă să plătească către SCP Yves și Blaise Capron suma de 2.500 de euro;
A spus că, pe baza diligenței procurorului general în apropierea Curții de Casație, această hotărâre va fi transmisă pentru a fi transcrisă pe margine sau în urma hotărârii parțial casate;

Astfel făcut și judecat de Curtea de Casație, prima cameră civilă, și pronunțat de președinte în ședința sa publică din douăzeci și șapte iunie două mii optsprezece.

ANEXĂ DE TRIMITERE la prezenta hotărâre:

Mijloace produse de SCP Yves și Blaise Capron, avocat în cadrul Consiliului, pentru doamna Z. .

Se critică împotriva hotărârii, cu privire la acest punct invalidant, de a o fi respins pe doamna Bénédicte Z. de cererea ei de condamnare a domnului Thierry X. de a-i plăti o indemnizație compensatorie, în sensul că această cerere a depășit suma de 20.000 de euro și cererea sa de condamnare a domnului Thierry X. să constituie o garanție pentru plata indemnizației compensatorii;

Dincolo de faptul că, în primul rând, indemnizația compensatorie este stabilită în funcție de nevoile soțului căruia i se plătește și de resursele celuilalt ținând cont de situația din momentul divorțului și de evoluția acestuia în viitorul previzibil; că, în acest scop, judecătorii trebuie să țină cont în special de situația respectivă a soților în ceea ce privește pensiile de pensionare; că prin declararea, prin urmare, de a stabili la suma de 20.000 de euro indemnizația compensatorie datorată de domnul Thierry X. doamnei Bénédicte Z. și în consecință să o respingă pe doamna Bénédicte Z. a cererii sale de condamnare a domnului Thierry X să constituie o garanție pentru plata indemnizației compensatorii, că drepturile de pensie ale doamnei Bénédicte Z. ar fi minime, dar că acest lucru nu are nicio legătură cu întreruperea legăturii conjugale, curtea de apel, care a refuzat astfel să ia în considerare, după cum ar trebui, situația doamnei Bénédicte Z. în ceea ce privește pensiile de pensionare, a încălcat dispozițiile articolelor 270 și 271 din codul civil;

ALORS THAN, la mâna a doua, judecătorii trebuie să țină cont, pentru a evalua dreptul unui soț la o prestație compensatorie și să stabilească cuantumul prestației compensatorii, situația de conviețuire în care trăiește unul dintre soți; că fixând, prin urmare, la suma de 20.000 de euro indemnizația compensatorie datorată de domnul Thierry X. doamnei Bénédicte Z. și, în consecință, revocând doamnei Bénédicte Z. cererea sa de condamnare a domnului Thierry X. pentru a constitui o garanție pentru plata indemnizației compensatorii, fără a solicita, deoarece ea a fost invitată să o facă de către doamna Bénédicte Z., dacă domnul Thierry X. nu trăia într-o situație de concubinaj cu o femeie cu care împărțea o parte din cheltuielile sale curente, curtea de apel și-a privat decizia de temei juridic cu privire la prevederile articolelor 270 și 271 din codul civil.

Referințe:

Publicații:

Citare sugerată: Cass. Civ. 1, 27 iunie 2018, contestația nr. 17-21919