Bucătăriile Paștelui, Paștele evreiesc

evreiesc

Paștele, Paștele ebraic, este ocazia evreilor de a-și aminti Exodul din Egipt dar și pentru a pregăti preparatele diferitelor lor tradiții.


www.tabletmag.com

Când nu ești evreu, greu de înțeles frământarea care domnește la începutul Paștelui, Paștele evreiesc . Pentru că această sărbătoare necesită destul de multă organizare dacă ești religios!


www.drewshka.com

Cu săptămâni înainte, va trebui să vă goliți dulapurile, să vă vindeți chametz-ul sau alimentele dospite - semnăm o împuternicire pentru ca rabinul să dea hamets unui neevreu pe care îl vom cumpăra înapoi după sărbătoare -, curățați bine umpluturile casa lui pentru a elimina toate urmele de aluat, „casheriza” chiuveta, aragazul și ustensilele, cărămida vasele rezervate Paștelui, face cumpărături pentru a găsi produse kosher LePessa'h. Și în cele din urmă gătește! Cea mai dificilă fiind de a face față multitudinii de invitați care încearcă să se invite la cei mai bine organizați. Această petrecere nu este atât de ușor de pregătit, încât suntem încântați să fim invitați la soacra noastră!


Cu toate acestea, când începe Paștele, toate dificultățile sunt uitate.
Ne bucurăm să ne reunim cu familia extinsă și cu prietenii pentru a sărbători unul dintre cele mai importante evenimente din istoria evreiască.

Opt zile de festivități

Paștele durează opt zile (șapte în Israel), de la Nissan 15 la 22, la o dată care variază între martie sau aprilie. În 2015, festivitățile au început vineri, 3 aprilie. Această sărbătoare comemorează eliberarea poporului evreu de către Moise, care l-a eliberat și i-a îndrumat afară din Egipt. Paștele înseamnă „trecere”, în amintirea trecerii lui Dumnezeu peste casele evreilor, pe care i-a cruțat în timp ce i-a omorât pe tot întâiul născut din Egipt ...


www.crutchdotme.files.wordpress.com

Paștele este, de asemenea, așa-numita sărbătoare nedospită, deoarece timp de opt zile este interzis să mănânce pâine dospită, în amintirea evreilor care nu au avut timp să ridice pâinea în timpul Fugii din Egipt . În această perioadă, este, prin urmare, interzis consumul de chametz, orice aliment care conține grâu, orz, secară, ovăz sau spelta.


Un matzah shmura realizat manual
www.en.wikipedia.org

Dar este mai complex decât pare de când matzot consumate în timpul Paștelui constau din ... boabe interzise amestecate cu apă. Aceste clătite de pâine cu napolitane au particularitatea de a fi făcute și gătite sub supravegherea rabinică, înainte de începerea fermentării (18 minute după ce făina a intrat în contact cu apa, conform legii evreiești).

Două Sedre de Paște

Primele două seri de Paște sunt Seder (care înseamnă „ordine”), ceremonii de masă în timpul cărora se respectă prescripțiile „Haggadah”, un text care dezvoltă episodul biblic „Exodul”. Cele 10 plagi ale Egiptului și zborul sunt astfel povestite întregii familii. Scopul Sederului este să faceți pe toți să retrăiască experiența ebraică: „lăsând sclavia pentru libertate” . Între rugăciuni și povești, mâncăm simbolurile acestei sclavii abolite și aceasta a recâștigat libertatea.


Placa Seder
www.huffingtonpost.com

Pe masă, avem patru pahare de vin și trei matzot . Pe platou seder, găsim zroa, o bucată de os cu carne prăjită (de obicei miel), care amintește sacrificiul mielului pascal; betsa, un ou fiert tare, pentru a reprezenta distrugerea templului din Ierusalim; maror, ierburi amare (de exemplu hrean) pentru a face să simți amărăciunea sclaviei; harosset, o pastă de nuci, mere, curmale, migdale ... culoarea mortarului folosit de sclavii faraonului și karpass, patrunjel, ridichi, telina, pentru a ne aminti de masa slaba a sclavilor. În cele din urmă, adăugăm un castron cu apă sărată să înmoaie diversele alimente din ea, atâtea lacrimi vărsate de evrei. Prin urmare, această primă parte a mesei este foarte codificată și împărtășită de diferitele comunități evreiești, chiar dacă există, de exemplu, variante de harosset.

Mâncăruri festive

În timpul celei de-a doua părți a mesei, bucătarii vor putea să se dedice inimii lor și să-și arate ingeniozitatea de a respecta kashrut (vezi mai jos) și oferă mâncăruri festive și elaborate, conform tradițiilor lor . Există câteva produse kosher fabricate de LePessa’h, precum mastoturile de ciocolată extrem de captivante.

Dar, mai presus de toate, există un repertoriu bogat de rețete din tradițiile așkenazi și sefarde. Practic, evreii din Europa de Vest, Centrală și de Est pe de o parte și evreii spanioli și portughezi pe de altă parte. Chiar dacă avem tendința să ne referim la toți evreii mediteraneeni și non-askenazi din Orientul Mijlociu ca fiind sefardici ... În realitate, termenii „Ashkenazi” și „Sephardic” acoperă o serie întreagă de realități. diferit, cu specialități specifice evreilor din Polonia, Maroc, Egipt, Turcia ...

Specialități Ashkenazi

Dintre evreii askenazi, iubim iconicul pește gefilte, nu este atât de oribil de gustat, așa cum cred unii evrei, chiar dacă versiunea poloneză, cea mai dulce, este ciudată ... Este un pate de pește (crap sau altul) mâncat așa cum este cu creier (hrean roșu cu sfeclă roșie) sau folosit pentru a umple un pește.


Gefilte peștele și crenele

Tot la masa lor: ficat tocat, bulion de pui cu genunchi (bile matzah sau bile matzo), prăjituri de cartofi, A Borscht, de clătite umplute (blintses), o salată de ou fiert tare cu ceapă rumenită în grăsime de gâscă și grievalach (resturi de pui) sau latkes (clătite de cartofi) sau chiar kugel (pate de cartofi) ...


Bile Matzo sau genunchi
Daniel Gritz pentru www.seriouseats.com

Specialități sefardice

Bucătăria sefardă este mai picantă și mai colorată. Spre deosebire de Ashkenazim, Evreii sefardici pot mânca legume și orez în timpul Paștelui . Evreii din Kurdistan și Afganistan mănâncă astfel orez rupt încorporat în chiftele, de exemplu. Se pregătesc, de asemenea, ca evreii din Africa de Nord, a ciorba de fasole . Este primăvară, așa că gătim și noi Anghinare umplută și multe alte legume.


Bimuelos
www.ideas.evite.com

Dintre evreii spanioli, pregătim maïna, un fel de lasagna făcută cu matza înmuiată și carne tocată, de obicei miel, acoperită cu piure de cartofi și ouă. Dar și bimuelos (matzah breï în versiunea Ashkenazi), gogosi sărat sau dulce (cu sirop de trandafiri) făcut cu matza și ouă.

Si pentru desert?

Dacă fructe proaspete sunt desertul prin excelență al Paștelui, tort de nuci, macaroane de migdale sau nucă de cocos rareori lipsesc.


Macaroane de Paște de migdale-nucă de cocos
www.abiteofbecky.files.wordpress.com

În ultima seară a sărbătorii Paștelui, mimouna, un festival popular originar din Africa de Nord, care este tot mai sărbătorit în Israel. Consumă feluri de mâncare făcute cu făină, interzise în timpul Paștelui, precum mofleta (un fel de clătită). Și toată lumea se vizitează reciproc pentru a-și ura reciproc fericire și succes. Un moment frumos de convingere!


Mofletele marocane
www.naomiecook.com

Kashrut este ansamblul legilor dietetice prescrise de Tora. În religia evreiască, alimentele din carne și lapte nu sunt niciodată asociate . De exemplu, nu putem consuma un desert pe bază de unt după o masă pe bază de carne. Utilizarea uleiului sau a margarinei este, prin urmare, foarte frecventă în bucătăria evreiască, chiar și pentru coacere.

Nu toate carnea este permisă. Doar sunt permise patrupedele erbivore și rumegătoare, cu picioarele excitate, împărțite în două unghii distincte: carne de vită, oaie, capră, căprioară, căprioară ... Dar putem mânca și noi păsări de curte: găină, curcan, rață, gâscă, porumbel, prepeliță. Cu toate acestea, animalele trebuie sacrificate, examinate și măcelărite de un chohet, un sacrificator tradițional. Orice consumul de sânge este, de asemenea, interzis . peștii admiși sunt acoperiți cu solzi și aripioare . De asemenea, este interzis consumul de moluște, crustacee, amfibieni, reptile și insecte.


www.backsberg.co.za

Cu toate acestea, în mod implicit și fără a fi nevoie de certificare, toate fructele și legumele sunt kosher .

Gel Tov

Foarte popular magazin alimentar evreu (exilul fiscal Arthur vine să mănânce acolo), oferă „Gel Tov” „Cea mai mare selecție de produse kosher din Bruxelles”. De exemplu, vom găsi creniu, hrean și sos de sfeclă roșie care vor însoți un pește gefilte foarte bun făcut cu eglefin. De asemenea, de testat, boukha, un lichior de smochine de origine tunisiană al cărui nume înseamnă „vapori de alcool” în dialectul iudeo-arab.


Bile de pește sefardic

Noi poate lua și prânzul aici cu bile bune de pește. Dar vinerea (cu excepția Paștelui), este cholent, o specialitate a bucătăriei evreiești Ashkenazi. Sau o tocană de vită, orz, cartofi și fasole.

  • 381 rue Vanderkindere 1180 Uccle.
    Închis sâmbătă.
    Informații: www.geltov.weebly.com sau 02.346.87.00.

Mănâncă A Nous

Adresă bine-cunoscută (în special pentru covrigi), „Shoresh” (alias „La crèmerie Ste Brigitte”) tocmai a fost preluat de Henri Wajsblat și acum se numește „Eat A Nous”. Principiul delicatesei kosher rămâne neschimbat.

De exemplu, putem cumpăra făină de matzah (pentru a face faimosul kneidler) sau un excelent matzot de ciocolată. Și aici puteți mânca o mușcătură, furnizorul „Eat A Nous” fiind Marco Serfati, cateringul kosher din Bruxelles.

  • 12 rue Henri Wafelaerts 1060 Bruxelles.
    Închis sâmbătă.
    Rens.: 02.343.18.48.

Kleinblatt

Este Pâinea brută evreiască care trebuie vizitată în Belgia . Nu trebuie să fii evreu pentru a te topi în fața fantasticului hallah, o brioșă tradițională împletită a Sabatului sau în fața excelentei babka cu caise și migdale. Și dacă nu aveți timp să ajungeți la Anvers, nicio problemă, „Kleinblatt” oferă multe adrese la Bruxelles: „Gel Tov” și „Eat A Nos” desigur, dar și „Gaudron” pe Place Brugmann.


Deliciosul Hallahs de la Kleinblatt

  • Provinciestraat 206, 2018 Antwerp.
    Închis sâmbătă.
    Informații: www.kleinblatt.be sau 03.233.75.13.

Bucătăria evreiască i-a explicat prietenului meu goy

Nu mai prezentăm actrița și regizorul Teatrului de la Toison d´Or, Nathalie Uffner. A scris împreună cu prietenul ei jurnalist Sébastien Ministru o carte foarte amuzantă plină de rețete evreiești care reflectă experiența. Ca și cel al peștilor gefilți, pe care soțul ei evreu sefardic nu-i poartă în inimă ...

  • Publicat de Nathalie Uffner și Sébastien Ministru la Hugo Image (160 pp., Aproximativ. 14,50 €).

Gătit Shabbat în 30 de minute

O carte puțin probabilă pentru goys și super practică pentru evrei! În plus față de 100 de rețete simple luate de la prietenii ei în special, Laurence Phitoussi oferă o listă de redare, adrese de la magazinele alimentare din Paris și chiar o listă de bloguri de mâncare evreiască de neratat.

  • Publicat de Laurence Orah Phitoussi la éd. du Chêne (192 pp., aprox. 25 €).