Curtea de Casație, civilă, camera civilă 1, 13 iunie 2019, 18-13.524, nepublicată

Curtea de Casație - Camera civilă 1

  • Numărul contestației: 18-13.524
  • ECLI: FR: CCASS: 2019: C100562
  • Nepublicat în buletinul informativ
  • Soluție: Casare

Text complet

REPUBLICA FRANȚĂ
ÎN NUMELE OAMENILOR FRANȚI

civilă

CURTEA DE CASSATION, PRIMA CAMeră CIVILĂ, a pronunțat următoarea hotărâre:

Pe mijloacele unice, luate în prima ramură:

Având în vedere articolul 1415 din codul civil;

Întrucât, în condițiile prezentului text, fiecare dintre soți își poate angaja propriile bunuri și venituri numai printr-o garanție sau un împrumut, cu excepția cazului în care acestea au fost contractate cu acordul expres al celuilalt soț care, în acest caz, nu angajează propria proprietate;

Întrucât, conform hotărârii atacate, în calitate de garanție pentru angajamentele asumate de o companie creată cu fiul ei, MHX și apoi plasată în lichidare obligatorie, doamnei J. i s-a obligat să plătească diferite sume societății HSBC France bancă); că pentru recuperarea datoriilor sale, banca a inițiat o procedură de sechestru a bunurilor imobile referitoare la o clădire dependentă de comunitatea existentă între doamna J. și soțul ei, domnul T. X. și le-a atribuit în scopul vânzării forțate a imobilului; că acestea au invocat absența consimțământului dat de domnul X. numai garanției contractate de soția sa;

Întrucât, pentru a răspunde cererii băncii, hotărârea reține că banca se bazează pe un act privat de garanție solidară stabilită în numele soțului, care, dacă este valabilă, este echivalentă cu acordul dat de acesta pentru angajamentul garanției soției sale, că existența acestui document, care nu este produs, este sigură, că banca, care este beneficiarul, are dreptul să o considere valabilă până când nu este anulată și că, din lipsa documentelor, instanța nu poate evalua validitatea acestora;

Că, pronunțându-se astfel, în timp ce garanțiile subscrise unilateral de doamna J. și MX nu au stabilit în sine consimțământul expres al fiecăruia dintre ele cu privire la angajarea garanției de către cealaltă, Curtea de Apel a încălcat textul menționat anterior; PENTRU ACESTE MOTIVE și fără a fi nevoie să se pronunțe asupra celorlalte ramuri ale motivului:

BREAK AND ANUL, în toate prevederile sale, hotărârea pronunțată la 5 februarie 2018, între părți, de Curtea de Apel din Pau; returnează, în consecință, cauza și părțile din statul în care se aflau înainte de hotărârea menționată anterior și, pentru a se face corect, le returnează în fața curții de apel din Bordeaux;

Obligă HSBC France la plata cheltuielilor de judecată.

Având în vedere articolul 700 din codul de procedură civilă, respinge cererea acesteia și o condamnă să plătească domnului X. și doamnei J. suma totală de 3000 de euro;

A spus că, pe diligența procurorului general de lângă Curtea de Casație, această hotărâre va fi transmisă pentru a fi transcrisă în marjă sau în urma hotărârii încălcate;

Astfel făcut și judecat de Curtea de Casație, prima cameră civilă, și pronunțat de președinte în ședința sa publică din 13 iunie două mii nouăsprezece. ANEXĂ DE TRIMITERE la prezenta hotărâre

Mijloace produse de SCP Boré, Salve de Bruneton și Mégret, avocat al consiliilor, pentru domnul X. și doamna J.

Hotărârea atacată este criticată pentru că a confirmat hotărârea pronunțată, pentru că i-a respins pe soții X. din toate pretențiile lor și pentru că, prin urmare, a dispus vânzarea prin licitație publică a imobilului situat în Jurançon;

1 ° ALORS DE GARANȚII subscrise unilateral de fiecare soț nu stabilesc de la sine consimțământul expres al fiecăruia dintre soți la angajamentul de garanție a celuilalt, condiție de extindere a gajului creditorului asupra bunurilor comune; că, afirmând că faptul că un soț însuși a avut garanția valabilă pentru aceeași datorie a făcut posibilă excluderea limitării aduse de articolul 1415 din codul civil la dreptul de urmărire a creditorilor care beneficiază de garanția privată a soției, și limitându-se, în consecință, la constatarea existenței unui act de subsemnare privat de garanție solidară stabilită în numele MTX pentru a deduce că acesta din urmă și-a dat consimțământul pentru garanția dată doar de soția sa, care a permis banca să acționeze în judecată proprietatea comună a cuplului pe baza titlului emis împotriva soției sale, fără a caracteriza consimțământul MTX la garanția acordată numai de soția sa, curtea de apel a încălcat articolul 1415 din codul civil;

2 ° ALORS QU'În orice caz, creditorul care dorește să inițieze proceduri privind un bun comun să stabilească consimțământul celuilalt soț pentru obligațiunea dată de un singur soț; că, considerând că actul privat de garanție solidară stabilit în numele MTX nu a fost produs, nu a fost în măsură să evalueze dacă angajamentul de garanție a fost valid sau nu, să respingă expozanții provocarea lor pe baza faptului că MTX nu a consimțit la obligațiunea acordată de soția sa, Curtea de Apel a inversat sarcina probei, încălcând articolele 1315, acum 1353 și 1415 din Codul civil;

3 ° MAI MULȚI decât poate fi argumentat fals scris sub semnătură privată produs în timpul procedurii de către partea adversă în susținerea revendicărilor sale; că reproșând MTX că nu a ridicat un incident de fals împotriva actului privat de garanție solidară stabilită pe numele său, semnătura căreia a contestat, atunci când a observat că banca HSBC nu a produs acest document pentru a dovedi consimțământul soțului legăturii date numai de soția sa, Curtea de Apel a încălcat articolul 299 din Codul de procedură civilă, împreună cu articolul 6 § 1 din Convenția europeană pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale. ECLI: FR: CCASS: 2019: C100562